Présentation des mémoires de terminologie
Visite guidée de la fiche de terminologie
Les migrations internationales
Français - anglais - allemandFiche complète du terme
insertion
Définition : Reconnaissance de la place occupée par un étranger dans la société d'accueil, compatible avec le respect de son identité, de ses spécificités culturelles et de son mode de vie. (Hervé Domenach et Michel Picouet, Les migrations, Que sais-je ?, n°224, Presses universitaires de France, Paris, 1995, p.84)
Langue : fr
Catégorie grammaticale : n.f.
Famille dérivationnelle : s'insérer
Domaine : migrations internationales
Sous-domaine : statut personnel
Contexte : "Les termes d'insertion, d'intégration, d'assimilation ne sont pas absolument synonymes. Insertion devrait s'employer pour les problèmes matériels: emploi, logement." (Max Derruau, Géographie humaine, Collection "U", Armand Colin, Paris, 1991, p.125)
Note technique : Ce terme est souvent utilisé non pour évoquer la situation globale d'un migrant, mais plutôt des situations spécifiques et ponctuelles (insertion professionnelle, sociale,…).
Relations :
Genre du terme : relation au pays d'accueil
Autres liens : assimilation ; intégration
Équivalent anglais : incorporation
Équivalent allemand : Integration
Retour à la page précédente.